Skip to main content

bahasa kutai

    Bahasa Kutai adalah bahasa Melayu yang hidup dan berkembang sejalan dengan perkembangan suku Kutai. Suku Kutai adalah suku yang mendiami alur sepanjang Sungai Mahakam, dan populasinya terbesar di wilayah bekas Kabupaten Kutai dahulu (Kabupaten induk dari Kabupaten Kutai BaratKutai Kartanegara, dan Kutai Timur sekarang ini).
    Bahasa Kutai umumnya hidup dan berkembang dalam bentuk penuturan (percakapan), serta sastra dalam bentuk puisi (pantun). Sangat sedikit bukti-bukti tertulis yang dihasilkan dalam bahasa Kutai, terlebih lagi yang dihasilkan pada periode pemerintahan Sultan Kutai Kartanegara. Umumnya produk tertulis pada zaman itu berbahasa Melayu, dengan huruf Jawi.
    Berdasarkan morfologi penuturannya, ada beberapa dialek dalam bahasa Kutai yang umum dijumpai saat ini, yaitu dialek Tenggarong (umum, sudah agak modern karena bercampur / dipengaruhi akan bahasa indonesia), dialek Kota Bangun, dialek Muara Muntai, dialek Muara Kaman, dan masih banyak lagi. Bahkan di kutai Timur dan Barat ada beberapa daerah yang dialeknya juga berbeda-beda. seperti dialek Muara Ancalong yang dialeknya berbeda karena penduduk mayoritas adalah dari suku dayak. Dalam satu kecamatan bisa saja dialek bahasa kutai yang digunakan berbeda - beda. Jadi penjelasan di atas adalah hanya contoh dari banyak dialek yang ada. Mungkin para peneliti sastra berikutnya akan dapat lagi merinci sub-sub dialek di wilayah sekitar Tenggarong, Kota Bangun dan Muara Ancalong tersebut. Dialek-dialek ini berkembang dengan diikuti perbedaan morfologi maupun peristilahan untuk setiap kosa kata.
    Berdasarkan Ethnologue, Bahasa Kutai terbagi menjadi dua:
    §  Bahasa Melayu Kutai Kota Bangun (kode bahasa "mqg")
    §  Bahasa Melayu Kutai Tenggarong {kode bahasa "vkt") dituturkan di Tenggarong, Loa Janan, Loa Kulu, Muara Kaman, Muara Pahu, Anggana)[1]
    Perubahan Bahasa (Melayu) Baku, a menjadi e dalam Bahasa Kutai
    Melayu
    Kutai
    mandi
    mendi
    jalan
    jelan
    darah
    derah
    balian
    belian

    ersi Bahasa Kutai Umum, Perlu di Ketahui Setiap Bahasa Kutai Yang ada di Daerah Tertentu Agak Berbeda Dalam Pengucapan, Namun Tidak Terlalu Berpengaruh Karna Biasanya Hanya Berbeda Pengucapan Pada Huruf “A” dan “E”  Misal Bahasa Kutai Tenggarong Dengan Bahasa Kutai Tanah Hulu agak Berbeda dalam Pengucapan, Namun Mempunyai Arti yang Sama Contoh bahasa indonesia : Injak dalam bahasa Tanah Hulu : Tijek, dan penyebutan Kutai Tenggarong : Tijak,. Tujuan Saya Memposting Kosa Kata Ini Adalah Untuk Membuat E-book Gratis Kamus Bahasa Kutai, Karna Saya sudah melakukan pencarian di Website2 Penyedia Ebook Tidak Menemukan Adanya download Kamus Bahasa Kutai dalam format Pdf Maupun Dalam Format Ebook, Jadi di Harapkan Kontribusi pembaca Dalam Memberi Masukan Dan Tambahan Dalam Kamus Bahasa Kutai ini. Bagi Yang Baru Belajar dan mendalami Bahasa Kutai Etam ne, Silahkan Belajar Pada Kosa KataBahasa Kutai di Bawah.Ini ada Beberapa Kosa Kata Bahasa Kutai Yang Belum Sempurna, Yang saya ambil dari Blog Kutaihulu.blogspot.com Yang memposting Bahasa Kutai Versi Kota Bangun dan Saya Melanjutkan Dengan Versi Bahasa Kutai Umum.

    KUTAI -  INDONESIA
    A
    Aer
    Air
    Alak
    Ambil
    Ambong
    Melempar Keatas
    Ambek
    Gendong
    Ampik
    Kain, Selimut
    Amun
    Kalau
    Andak
    Taruh
    Angkit
    Angkat
    Asek
    Asik
    Awak
    Kamu
    B
    Bahas
    Penyakit yang Sangat Sekarat
    Baii
    Babi
    Basoh
    Cuci
    Bantas
    Makan , Menghabisi
    Bejekat
    Melengket
    Bejinaka
    Berbohong
    Beber
    Bibir
    Begeges
    Menggaruk
    Beherak, Berak
    Beol, Buang air besar
    Behuntut
    Kaki gajah (penyakit)
    Behuma, Bekebon
    Berladang, Berkebun
    Behonjor
    Meluruskan kaki sambil duduk
    Bemamai
    Ngomel
    Beneh, Bujur
    Betul
    Berenam
    Ber-Air
    Berres
    Cengeng
    Beretus
    Membakar ikan
    Betenongan
    Saling Bertatapan
    Betian
    Hamil
    Betis
    Kaki
    Belacan
    Terasi
    Blencok, Bluncat
    Melompat
    Blerai
    Berhamburan
    Bontok
    Busuk
    Buritan
    Belakang
    Busu
    Paman
    Busung
    Pamali
    Bungul
    Bodoh
    Bunia, Benaul
    Elang
    C
    Cabek
    Lombok, cabe
    Carang
    Bicara
    Cangkok
    Panci
    Cemapa, Cemana
    Bagaimana
    Catok
    Memukul dengan benda atau kepalan tangan
    Cecak
    Cicak
    Cobek
    Ulekan Sambal
    Culas
    Curang
    D
    Dodong
    Lelah
    E
    Emek
    Ibu
    Endik
    Tidak
    Endak
    Mau
    Esot
    Geser
    Etam
    Kita
    F
    G
    Gaer
    Takut
    Gamat
    Lambat
    Gangan
    Sayur
    Geden
    Canda
    Geges
    Garuk
    Goyak
    Goyang
    Gropang
    Gigit
    Gulik
    Kelereng
    Gubang
    Perahu
    H
    Habang
    Merah
    Halus
    Kecil
    Hambat
    Pagi
    Hali
    Bodoh
    Huma
    Ladang
    I
    Igut
    Tarik
    J
    Jaga
    Awas
    Jeleki
    Jahil
    Jukut
    Ikan
    Jemput
    Mengambil atau memungut
    Jekat
    Lengket
    Jereh
    Susah
    Jagur
    Tinju
    Jawat
    Pegang
    Jorok
    Dapur
    Jangking
    Dagu
    Jinaka
    Bohong
    K
    Kabbet
    Pungut
    Kappek
    Dompet
    Kanak
    Anak
    Kaik
    Kakek
    Kawa
    Boleh
    Kanohan
    Danau
    Keceng
    Panci untuk memasak nasi
    Kesor
    Ngesot
    Kehe
    Mampu
    Kettul
    A lot
    Kemaii
    Kemarin
    Kepai
    Lelah . bosan
    Kenyai
    Kunyah
    Ketunuan
    Kebakaran
    Kloran
    Betis
    Koyok
    Anjing
    Kode
    Monyet
    Kopek
    Kupas
    Koros
    Kurus
    Kodal, Kolot
    Kotor
    Koceng
    Kucing
    Kitta
    Kamu untuk orang yg lebih tua
    Kiwa
    Kiri
    Kreme
    Cacing
    Krongo
    Curang
    Krepet
    Lengket
    Kula
    Keluarga
    Kuris, Kropeng
    Koreng
    Kumut
    Selimut
    L
    Langat
    Panas terik matahari
    Latat
    Panas
    Lading
    Pisau
    Lawas
    Lama
    Lauu
    Labu
    Lelap
    Tenggelam , banjir
    Lepi
    Lepas
    Lepat
    Dipukul dgn benda (sprit mencambuk)
    Lengis
    Habis
    Loros
    Runtuh
    Lopat
    Astaga
    Lias
    Liar
    M
    Mamai
    Ngomel
    Manok
    Ayam
    Marrang
    Panas
    Mahut
    Terlalu
    Merian
    Sore
    Meriantu
    Kemarin
    Merotak
    Kotor
    Melepi
    Melepas
    Mehonjo
    Grakan mngmbil sesuatu yg tinggi
    Meramma
    Curiga
    Merajok
    Merajuk
    Merengot
    Merenung
    Mereng
    Miring
    Mekko
    Makan
    Mendi
    Mandi
    Mlengah
    Melihat kebelakang, menoleh
    Mingat
    Bangun
    Mose
    Marah, kesal
    Mole
    Meleleh
    Monjek
    Manja
    Mpai
    Besok
    Mrasa
    Pernah
    Mrahong , mriak
    Teriak
    Muha
    Muka
    Mun
    Kalau
    Mulang
    Kembali, pulang
    N
    Nakak
    Bohong
    Napa gerang
    Kenapa
    Naggok
    Meneguk
    Ncarang
    Berbicara
    Ndeloh
    Tidur disiang hari
    Ngantok
    Mengantuk
    Ngacak
    Ngolok
    Ngenyai
    Ngunyah
    Ngalu
    Pusing
    Ngolah
    Mendayung
    Ngoap
    Nguap
    Nonjek
    Berjalan kaki
    Nunu , nimbun
    Membakar
    Nulungi
    Membantu
    Nyalor
    Enek
    O
    Olah
    Dayung
    Onyot
    Pelan
    P
    Paii
    Besok
    Panau
    Panu
    Pais
    Kukus
    Pepak
    Mengigit sesuatu yang keras
    Pegat
    Putus
    Pepal
    Memukul
    Pegi
    Pergi
    Pesek
    Kupas
    Penyogor
    Sutil
    Peliuran
    Ngidam
    Pipat
    Lupa
    Pija
    Ikan asin
    Pira
    Hama pada buah
    Polah
    Bikin
    Pore
    Besar
    Potok
    Memutus
    Prijak
    Kemiri
    Pupus
    Selesai
    Pukung
    Sembunyi
    Pujak
    Tombak mata pipih
    Purus
    Keturunan
    Puttik
    Memungut, mengambil
    Q
    R
    Rancak
    Sering
    Rannam
    Air
    Regap
    Peluk
    Rengkeng
    Kurus
    Renes
    Gerimis
    Rentas
    Jahitan yg robek
    Rompang
    Ompong
    Rumpak
    Tambrak
    Rottos
    Terlalu
    Rotok
    Sampah
    S
    Sahang
    Merica
    Sanga
    Goreng
    Salai
    Ikan asap, di asapi
    Sesat
    Nyasar
    Selawar
    Celana
    Serapang
    Tombak mata 3
    Siup
    Pingsan
    Sida
    Mereka
    Sogon
    Kuali
    Stumat
    Sebentar
    Sumap
    Kukus
    Sontol
    Mendorong kepala
    T
    Tajong
    Sarung
    Taroh
    Letak
    Tambak
    Jalanan aspal, jalan raya
    Tarai
    Coba
    Tepas
    Mecuci pakaian atau sejenis kain
    Tanjal
    Pingsan
    Tepek
    Memukul dgn telapak tangan atau raket
    Tetak
    Potong
    Tedong
    Ular
    Tebelorot
    Melorot
    Tebok
    Berlubang. Bocor
    Tegak
    Mirip
    Tekelijik
    Terkejut
    Tegak apa
    Bagaimana
    Telek
    Melihat
    Tias
    Hujan sudah reda
    Tiruk
    Tombak runcing
    Tigu
    Telur
    Tijak
    Injak
    Tohor
    Dangkal
    Tuhing
    Durhaka
    Tulak
    Berangkat
    Tumat
    Bentar
    Tulung
    Bantu
    Tunu
    Bakar
    Tuala
    Handuk
    Tua
    Yg lbh tua dari bpk/ibu kita
    U
    Umpat
    Ikut
    Uyung
    Kejar
    Urang
    Orang
    Banyak istilah-istilah dalam Bahasa Kutai pada umumnya (Bahasa Kutai Kota Bangun pada khususnya) sulit diterjemahkan ke dalam Bahasa Indonesia. Dan ada beberapa kata-kata hiasan kalimat yang apabila digunakan pada kalimat-kalimat tertentu akan memiliki arti yang berbeda. Dengan nada bicara yang berbeda juga dapat menimbulkan arti yang berbeda.Beberapa kata yg merupakan hiasan-hiasan kalimat dalam percakapan Bahasa Kutai Kota Bangun. Seperti; Kata “hak”, “leh”, “lang”, “gin” (kata-kata ini semacam penegasan dalam kalimat).
    contoh:
    “makan hak” artinya “makan saja” (kalimat perintah)
    “alak hak tu di atas lemari” artinya “silahkan ambil saja di atas lemari” (kalimat perintah)
    *kebanyakan “hak” di gunakan dalam kalimat yg mengandung perintah.
    sedangkan “leh” merupakan hiasan kalimat.
    “apa lang..?” artinya “memangnya kenapa?” ( kata “lang” dalam kalimat ini mengadung “pertanyaan”)
    “kau 
    lang nde mau..” artinya “kamu sih gak mau” (kata “lang” dalam kalimat ini semacam penegasan; “sih”)
    “beneh 
    lang?” artinya “betulan kah?” ( kata “lang” dalam kalimat ini mengadung “pertanyaan”)
    “aku gin” artinya “aku juga”
    “aku 
    gin mia ge” artinya “aku juga seperti itu” ( kata “gin” dalam kalimat ini mengandung arti “juga”)
    “nde usah gin” artinya “tidak usah aja” (kata “gin” dalam kalimat ini mengandung perintah)
    Kata “LOPAT”
    kata “lopat” digunakan seperti kata “astaga” dalam Bahasa Indonesia. Dalam Bahasa Kutai di sebut “telet”/”betelet”.
    “telet” sendiri ada beberapa macam, seperti:
    -Lopat, Opat, lopay, opay, Lopet, Opet, Loset, Lokos, Lenas (bhsa muara ancalong), Empus (bhsa sengata) dll.
    download ebook bahasa kutai via  4shared, ziddu.

Comments

  1. ma'af sebelum.a
    amun bodoh lain bungul behesa etam tapi hali. . .amun bungun ngia behesa urang benjer amun etm lain ngia

    ReplyDelete

Post a Comment

Popular posts from this blog

Melody & Chord Gitar : Wali Band - Yank

Intro : 4.6 3.6 3.6 2.5 2.9 2.7 2.5 2.7 2.5 2.4 2.4 2.5 2.7 2.5 2.4 2.2 2.9 2.7 2.5 2.4 2.5 2.4 2.5 3.6 2.4 2.5 3.6 3.6 2.5 2.9 2.7 2.5 2.7 2.5 2.4 2.7 2.7 2.5 2.4 2.5 2.4 2.5 3.6 2.7 2.5 2.4 2.2 2.0 2.2 F#m C#m yang.....coba kau jujur padaku F#m C#m yang.....foto siapa di dompetmu F#m C#m yang.....kok kamu diam begitu F#m G# sa..yang.. jawab atau aku pergi sayang Reff : C#m aku tak mau bicara B sebelum kau cerita semua F#m apa maumu siapa dirinya G# tak betah bila ada yang lain C#m jangan hubungi aku lagi B ini bisa jadi yang terakhir F#m aku ngerti kamu kau tak ngerti aku G# sekarang atau tak selamanya C#m B A B C#m F#m C#m yang....jangan kira aku tak tahu F#m C#m yang....tak mudah kau bodohiku F#m C#m yang....tolong dengarkanlah aku F#m

Chord & Tab Gitar : Mujhse Dosti Karoge

Chord & Tab Gitar : Mujhse Dosti Karoge - Mujhse Dosti Karoge Intro : e-3-5-6--3-5-6--3-5-3/1------- B------------------------------ G------------------------------ D------------------------------ A------------------------------ E------------------------------ e-1-3-5--1-3-5--1-6-5-3-3----- B------------------------------ G------------------------------ D------------------------------ A------------------------------ E------------------------------ Strum G major Few times..(listen to da song) Strum G, F, and G major few times (listen to da song) song starts.... G.....................................F.... keh do ki tum mere dil mein rahoge F.....................................G.... keh do ki tum mujhse dosti karoge repeat 2X C............G............F..................G.... .. Dekhungi, sochungi, kal parso kuch kahungi

Download lagu arab/arabic (timur tengah) modern

1. Arabic MAYA NASRI WAYAGHNI.MP3 DOWNLOAD 2. Arabic_Dup(01)أفريلArab.mp3 DOWNLOAD 3.(O) Nazed ~(yalle tenio).mp3 DOWNLOAD 4.(O) syekh musyari (Nasyìd syech).mp3 DOWNLOAD 5.06 Amr Diab Ayeshini Yomein.mp3 DOWNLOAD 6.6ALAMA.mp3 DOWNLOAD 7.album_ummi-kultsum.mp3 DOWNLOAD 8.Amar diab~habibi ya nuraeni.MP3 DOWNLOAD 9.arab. (manal haya).mp3 DOWNLOAD 10.Carole Samaha - A2oul Ansak.mp3 DOWNLOAD 11.Ellisa - Ah Min Hawak.mp3 DOWNLOAD 12.karol_smaha_marwan_khori_ya_rab_hi_.3gp DOWNLOAD 13.MARYAM faresh (latas alli habiby).mp3 DOWNLOAD 14.muhammad nabina.mp3 DOWNLOAD 15.nancy @ajram (AHSASA).mp3 DOWNLOAD 16.nancy ajram (katia addil 7ub).mp3 DOWNLOAD 17.nancy @jram (ashgara).mp3 DOWNLOAD 18.nawal zogyb (nami yasrinni).mp3 DOWNLOAD 19.New Arabia Hits .3gp DOWNLOAD 20.Palesteena.3gp DOWNLOAD 21.qosidah syiria.mp3 DOWNLOAD 22.Sherine - Aain We Nenny.mp3 DOWNLOAD 23.sherine hawil marra.mp3 DOWNLOAD 24.Sherine - Sabri-Aleel_Garh Tany (1).mp3 DOWNLOAD 25.SYEKH MASYARI-SHOLWAT ANALABDU.mp3 DOWNLOAD 26.s